The Sister-in-law Who Was A Witch
:
Part VI.
:
Folklore Of The Santal Parganas
There were once two brothers who lived together; the elder was married
but the younger had no wife. The elder brother used to cultivate
their lands and his wife used to draw water and fetch fuel and the
younger brother used to take the cattle out to graze. One year when
the elder brother was busy in the fields the younger one used to take
his cattle to graze near where his brother was working and the wife
used to bring
out the breakfast for both of them. One day the younger
brother thought he would play a trick on his sister-in-law by not
answering when she called him to his breakfast; so when her husband
had finished his meal and she called out for the younger brother to
come he gave no answer; she concluded that the cattle were straying
and would not let him come so she took up her basket and went to
look for him; but when he saw her coming he climbed up a tree and
hid himself and for all her calling gave no answer, but only sat and
laughed at her although she came quite close to where he was.
At last the woman got into a passion and putting down the breakfast
by the side of a pool which was close to the tree up which her
brother-in-law had climbed she stripped off her clothes and began
bowing down and calling. "Ho, Dharmal Chandi! come forth !" When he
saw this the man was amazed and waited to see whom she was calling,
meaning to let her know he was there directly she turned to go away
home with the breakfast. But the woman kept on calling to Dharmal
Chandi and at last out of the pool appeared an immense bearded bonga
with long and matted hair. When the woman saw him her tongue flickered
in and out like a snake's and she made a hissing noise, such as a crab
makes. Then the woman began "Dharmal Chandi I have a request which
you must promise to grant." And when the bonga had promised she
proceeded. "You must have my brother-in-law killed by a tiger the day
after to-morrow; he has put me to endless trouble making me go shouting
after him all through the jungle; I wanted to go back quickly because
I have a lot of work at home; he has wasted my time by not answering;
so the day after to-morrow you must have him killed." The bonga
promised to do what she asked and disappeared into the pool and the
woman went home.
While the younger brother was up in the tree his cattle had got into a
gundli field and eaten up the crop: and the owner found it out and
got the brothers fined. So that evening the elder brother asked him
where he had been that he had not looked after the cattle properly
nor eaten any breakfast. In answer the younger brother only began to
cry; at that his sister-in-law said. "Let him alone; he is crying for
want of a wife; he is going silly because we have not married him;"
and so nothing more was said. But the elder brother was not satisfied
and the next day when they went together to work he asked the younger
what was the real reason for his crying.
Then the younger answered. "Brother, I am in great trouble; it makes
me cry all day; if you wish ever to look on my face again, you must
not work in the fields to-morrow but keep me company while I tend
the cattle; if we are separated for a moment a tiger will kill me;
it will be quickly over for me but you I know will miss me much and
so I am grieving for you; if you have any tenderness for me do not
leave me to-morrow but save me from the tiger." His brother asked the
reason for this foreboding but the younger man said that he would
explain nothing and accuse no one until the events of the next day
had shown whether he was speaking the truth; if a tiger really came
to stalk him then that would be proof that he had had good reason
for his apprehension; and he begged his brother not to speak a word
about it to anyone and especially not to his wife.
The elder brother promised to keep the matter a secret and cheered his
brother up and told him to be of good heart; they would take their bows
and axes and he would like to see the tiger that would touch them. So
the next morning the two brothers went off together well armed and
tended the cattle in company; nothing happened and at midday they
brought the cattle home; when the woman saw them with bows in their
hands she asked where they had been. Her husband told her that he had
been to look for a hare which he had seen on the previous day but he
had not been able to find it. Then his brother said that he had seen
a hare in its form that very morning but had not had time to shoot
it. So they pretended to arrange to go and hunt this hare and after
having eaten their rice they drove out the cattle again.
As they went along they kept close together with their arrows on the
string, so that the tiger which came to stalk the younger brother got
no opportunity to attack; at last it showed itself at the edge of the
jungle; the cattle were thrown into a turmoil and the brothers saw
that it was really following them; and the elder brother was convinced
that there was some reason for his brother's fears. So they turned
the cattle back and cautiously drove them home, keeping a good look
out all the way; the tiger prowled round them hiding in the bushes,
sometimes in front and sometimes behind, but found no opening to
attack while they for their part did not dare to shoot at it. The
tiger followed them right up to the house; but the elder brother did
not leave the other for a moment nor let him go outside the door and
at night he slept on the same bed with him.
The next morning he begged his brother to tell him all that had
happened and explain how he knew that a tiger would seek his
life on the previous day. "Come then" said the other, "to yonder
open ground. I cannot tell you in the house;" so they went out
together and then the younger told all that had happened and how his
sister-in-law had ordered the Bonga to have him killed by a tiger;
"I did not tell you before till my story had been put to the proof
for fear that you would not believe me and would tell your wife; but
now you know all. I cannot live with you any longer; from this very
day I must go and find a home elsewhere." "Not so" said the other,
"I will not keep such a woman with me any longer; she is dangerous;
I will go home now and put her to death," and so saying he went home
and killed his wife with an axe.